翻译公司
   
翻译实力
保密制度
翻译语种

我们的客户
惠普中国
诺基亚(中国)公司
花旗银行
苹果电脑
摩托罗拉
JP 摩根
3Com 亚洲
英国 TTP
渣打银行
冠群( Computer Associates )
中国互联网络信息中心
清华同方股份有限公司
高盛证券有限公司
神州数码上海系统本部

 

公司电话:010-68481259
公司传真: 010-68411026
公司Email: bowenfy@126.com
公司邮编: 100089
公司客服部地址: 北京海淀区厂洼路五号深博达商务楼420室
公司网站: www.cnyxf.com


首页 >翻译新闻>翻译资讯

 

运城市一位民营企业老板要到美国去考察业务,需提前在网上预订异国宾馆住宿业务。但办公室的人不会英语,后来听说市里有一个叫做王成群的英语老师,经常给别人翻译资料,便打电话叫来一试。果然名不虚传,不一会儿时间就在网上轻松搞定。

王成群,今年45岁,闻喜县七里坡一个农民家庭的孩子。1985年,以优异成绩从山西大学英语系毕业后,本来已被安排到省城财贸单位工作,后又被自己的大学老师要回到正在组建的河东大学当英语老师,从此走上了教师生涯。按说当个大学老师也不错,但因为运城召开了一次国际卫生会议,让他又和翻译结下了不解之缘。1988年9月,世界卫生组织西太地区在运城召开口腔卫生规划管理研讨会,会前资料翻译和会议中口译急需人才,王成群正是这个时候被选调到大会服务,在前后3个多月的筹备工作中,他出色地完成了翻译任务。

在通常的情况下,干出了成绩都会被提拔重用。王成群当然也不例外,被当时全国知名的口腔专家牛东平看上了,但他的调动不是往高处走,而是从大学调到了中专。无论怎样,既然这个地方需要他,就服从组织调动来到口腔卫校当老师。从此,他在授课之余,从1992年到2001年,先后用10年时间为牛东平义务翻译口腔卫生资料100多万字。把国外30多个国家的英语资料翻译成汉语,又把运城牛东平所创造的口腔三级保健网经验汉译英传到世界各地,为当时中国和世界的口腔卫生交流做出了贡献。很多人都找上门来请他帮忙翻译,甚至出重金想把他挖走,而他闻钱不动,仍然守着清贫教书育人。近几年来,在公路招标、彩印厂、包装厂、纸箱厂、水泥建材厂等中小企业的资料翻译上,他义务服务了多少次,已经记不清楚了,凡上门来的都利用星期天等休息时间予以翻译。解决了许多企业翻译上的困难和问题。

 

主要语种:英语翻译 日语翻译 韩语翻译 法语翻译 德语翻译 俄语翻译 西班牙语翻译 意大利语翻译